The automotive industry require highly qualified translators and project management professionals across the board

Automotive Translation

 

altAutomotive Translation require highly qualified translation and project management professionals across the board. Bureau Translations supports projects based on XML, SGML, Arbortext, OCP, and other segment-specific source formats. Our engineering experts cover all automotive areas, including electric, electronic, mechanic, hydraulic, materials science, software and safety engineering.

Our specialists constantly work with a high degree of cultural adaptation to ensure that all end users, from shop mechanics to car owners, understand how to repair and operate vehicles. Bureau Translations also offers a complete solution for automotive marketing materials, leveraging its technical expertise applied by qualified marketing translators in order to achieve sophisticated and consistent results.

Translation Memory tools allow Bureau Translations to provide unparalleled cost and time savings while maximizing cross-platform consistency.

Book 5

ISO 9001 Certification


Our ISO 9001 certification is undeniable evidence of our commitment towards standard procedures, and portrays the level of organization embedded in Bureau Translations' business activities. Our continuous improvement and unrelenting efforts to reach client satisfaction are the basic ingredients that have led us to this level of excellence.

 

more info

Book 5

Quality Assurance


The Quality Assurance experts are Bureau Translations' very own private detectives. They are the clients' eyes and ears inside the company. Their job is to oversee projects throughout all other departments, making sure that each project is completed in time and in compliance with Bureau Translations' standards of excellence. In addition to handling the linguistic content, our private investigators always keep a close eye on all other elements involved in the execution of a project.

 

more info

Book 5

Memory Creation


Would you like to leverage texts you have already translated and/or validated without translation memories? Our Memory Creation team can align your text across multiple language-pairing source and target sentences in order to create an exclusive translation memory that you can store and use in future projects.

 

more info